George Mobus su "Question Everything"
Entrambi i partiti, gli ideologi in tutti e due i campi, gli economisti neoclassici che propongono testardamente il loro modello di come il mondo funziona, tutti sono fissati sull'idea che la crescita implica un'economia sana. Un'economia sana crea posti di lavoro e fa si che tutti consumino a loro piacimento. Il consumo significa domanda. La domanda porta l'economia a crescere. QUESTO DEVE ESSERE IN ASSOLUTO IL MODELLO PIU' STUPIDO MAI ESISTITO!
Both parties, the ideologues in both camps, the neoclassical economists stubbornly asserting their model of how the world works, all hold to the idea that growth means a healthy economy. A healthy economy creates jobs and lets everyone consume to their hearts' contents. Consumption means demand. Demand drives the economy to grow. THIS HAS GOT TO BE THE ABSOLUTELY STUPIDEST MODEL THAT EVER EXISTED!
Sunday, September 23, 2012
Tuesday, September 18, 2012
Monday, August 20, 2012
Tigri: ne rimangono solo 3000
Da Ecoalfabeta
.....sul nostro pianeta sono rimasti allo stato libero solo 3200 esemplari di questo meraviglioso felino. All'inizio del '900 si stima fossero circa 100 000, per cui in un secolo di caccia scriteriara e di "espansione della civiltà" ne abbiamo perso ben il 97%.
.....sul nostro pianeta sono rimasti allo stato libero solo 3200 esemplari di questo meraviglioso felino. All'inizio del '900 si stima fossero circa 100 000, per cui in un secolo di caccia scriteriara e di "espansione della civiltà" ne abbiamo perso ben il 97%.
Wednesday, August 8, 2012
Tuesday, August 7, 2012
Il problema del fico
Beth Gardiner, dal NY times del 12 Luglio 2012
Certe volte, quando ci facciamo le nostre opinioni, ci attacchiamo a qualsiasi informazione che si presenta, non importa quanto irrilevante. Un nuovo studio dello psicologo Nicolas Guéguen pubblicato il mese scorso sul Journal of Environmental Psychology ha trovato che i partecipanti che sedevano in una stanza con un albero di ficus che non aveva foglie erano considerevolmente più propensi a dire che il riscaldamento globale è reale piuttosto di quelli che sedevano in una stanza con un albero di ficus con le foglie
Sometimes, when forming our opinions, we grasp at whatever information presents itself, no matter how irrelevant. A new study by the psychologist Nicolas Guéguen, published in last month’s Journal of Environmental Psychology, found that participants seated in a room with a ficus tree lacking foliage were considerably more likely to say that global warming was real than were those in a room with a ficus tree that had foliage.
Certe volte, quando ci facciamo le nostre opinioni, ci attacchiamo a qualsiasi informazione che si presenta, non importa quanto irrilevante. Un nuovo studio dello psicologo Nicolas Guéguen pubblicato il mese scorso sul Journal of Environmental Psychology ha trovato che i partecipanti che sedevano in una stanza con un albero di ficus che non aveva foglie erano considerevolmente più propensi a dire che il riscaldamento globale è reale piuttosto di quelli che sedevano in una stanza con un albero di ficus con le foglie
Sometimes, when forming our opinions, we grasp at whatever information presents itself, no matter how irrelevant. A new study by the psychologist Nicolas Guéguen, published in last month’s Journal of Environmental Psychology, found that participants seated in a room with a ficus tree lacking foliage were considerably more likely to say that global warming was real than were those in a room with a ficus tree that had foliage.
Subscribe to:
Posts (Atom)